第132届广交会:大买家,贸易配对服务

“贸易之桥”——第132届广交会全球贸易推广系列活动之

大买家贸易配对服务

Trade Bridge –the 132nd Canton Fair Global Trade Promotion:

VIP Matchmaking Service (VMS)

 

中国进出口商品交易会,又称广交会,创办于1957年,是中国目前历史最长、规模最大、商品最全、采购商最多且来源最广、成交效果最好、信誉最佳的综合性国际贸易盛会,被誉为“中国第一展”。每届广交会均有约2.5万家参展商和20余万家采购商参与,是中国与世界贸易的桥梁、友谊的纽带。

China Import and Export Fair, also known as the Canton Fair, is established in 1957. It is a comprehensive international trading event with the longest history, the largest scale, the most complete exhibit variety, the largest buyer attendance, the most diverse buyer source country, the greatest business turnover and the best reputation in China. Hailed as China’s No.1 Fair, the Canton Fair has served as “A Bond of Friendship, A Bridge for Trade” between China and the world. Each session it attracts around 25,000 exhibitors and over 200,000 overseas buyers.

 

为什么要做贸易配对?

Why is Trade Matchmaking Service Needed?

 

为提升大买家采购效率,积极应对疫情下的供应链难题,广交会推出“大买家贸易配对服务”,为高端采购商提供尊享采购服务,促进供采精准对接,切实节省买手的时间及人力成本,助您精准高效锁定优质供应商。

To improve sourcing efficiency and actively respond to the supply chain difficulties under the epidemic, the Canton Fair will advance “VIP Matchmaking Service (VMS)” program, providing exclusive sourcing service which aims at accurate matchmaking with suppliers for VIP buyers. VMS can effectively reduce your sourcing costs and help you find quality suppliers.

 

服务对象是谁?

《财富》世界500强、德勤全球零售250强、知名连锁企业、重点行业企业、各国头部企业

Who are Our Clients?

Fortune Global 500, Deloitte Top 250 Global Retailers, famous chain companies, leading companies of key industries and top companies around the world.

 

我们的客户包括:

(LOGO)

Our Regular Clients:

(LOGO)

 

可提供哪些服务?

What services are available?

 

1.通过广交会官网、社交媒体账号发布您的企业简介和采购需求

  1. Release your company’s profile and sourcing request through Canton Fair official website and social media accounts.

 

2.经省市商务部门遴选后,推荐符合您需求条件的优质供应商

  1. Recommend to you high-quality suppliers who meet your requirements and are selected by Chinese provincial and municipal commerce departments.

 

3.为您和供应商安排一对一洽谈

  1. Arrange one-on-one communication and negotiation between you and suppliers.

如何参加配对活动?

How to Participate in Matchmaking Events?

 

广交会定向邀请买家或买家主动报名-买家提交采购需求-广交会初步匹配后提供企业名单-买家筛选后反馈意向对接企业-广交会组织供采对接会-买家在会上对采购需求及相关注意事项进行说明-供采双方一对一分组洽谈

 

Canton Fair invites buyers or buyers sign up – Buyers submit sourcing requests – Canton Fair provides supplier list after preliminary matching – Buyers select the suppliers they are interested in meeting – Canton Fair organizes matchmaking events – Buyers brief their sourcing requests and related matters on the events – One-on-one group discussion between buyers and suppliers

Organization of Trade Matchmaking Events

贸易配对组织流程

 

广交会大买家贸易配对服务邀您共享商机!

报名请咨询:xiaoya568@gmail.com

Welcome to share business opportunities through VIP Matchmaking Service (VMS) of Canton Fair! For more information, please contact mss@cantonfair.org.cn.

 

广交会客户联络中心联系电话:

境内 4000-888-999  印尼(62)85888778817

Canton Fair Call Centre:

The Chinese Mainland: 4000-888-999;

Outside the Chinese Mainland: (8620)28-888-999

 

注:本次活动最终解释权归中国对外贸易中心所有。

Note: China Foreign Trade Centre reserves the final interpretation right of this service.

 

分享 (Share)
Picture of Wenxi Zhang

Wenxi Zhang

评论

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

热文推荐

You cannot copy content of this page